Как пишется: "не эффективный" или "неэффективный", слитно или раздельно?

Как пишется: "не эффективный" или "неэффективный", слитно или раздельно?

  • В русском языке есть имя прилагательное "неэффективный". И вполне естественно, что оно пишется слитно, раз оно есть. Но наряду с ним существует и его антоним - "эффективный". Если в предложении или словосочетании встретится именно он, то писать его нужно раздельно с "не".В общем-то, семантическая разница между этими антонимами распознатся интуитивно. А о грамматической разнице мы уже написали.Par exemple:

    "Савелий Кондратьевич, неэффективный Вы способ мне предлагаете сегодня." или "Извините, Савелий Кондратьевич, но предложенный Вами способ не эффективный, а просто бестолковый, я не узнаю Вас сегодня".

    _

    Подробнее о "не" с прилагательными читайте ниже:

    Comment est-il écrit: «pas efficace» ou «inefficace», séparément ou séparément?

  • Все зависит от предложения, нельзя брать слово отдельно от фразы. Сравните:"Этот препарат неэффективный, нужно попробовать другой". В данном предложении присутствует прилагательное, которое пишется слитно."Этот метод лечения не эффективный, а бесполезный". В предложении присутствует противопоставление, значит, нужно писать раздельно.
  • Bon après-midi, comme ce mot répond à la question lequel?, то его нужно отнести к прилагательным. Для данное прилагательного будет справедливо писать оба варианта: не эффективный и неэффективный.Когда слово может писаться в двух вариантах, то следовательно определять его написания будет контекст конкретного предложения.Нужно писать слитно inefficace, si cela peut facilement être changé en un synonyme dans lequel il n'y aura pas de partie négative aucun.

    Variante séparée d'orthographe d'un mot pas efficace se pose quand il y a une opposition dans la phrase, ainsi que des mots similaires: pas, en aucun cas etc

  • Какой? - неэффективный, то бишь бесполезный (замена словом без частицы НЕ). В этом случае пишем слитно (чаще всего встречается именно этот вариант).А можно по-другому:Врач прописал противовирусное лекарство, которое не эффективное, а совершенно бесполезное, пустышка, одним словом. Здесь противопоставление, пишем слитно.
  • Обычно на такой вопрос отвечают так "Если в предложении нет противопоставления, то пишется слитно, например: "Этот препарат неэффективный, нужно попробовать другой". Если в предложении есть противопоставление, то пишется раздельно, например: "Этот метод лечения не эффективный, а бесполезный". Формально все верно. Но вряд ли где-то в текстах или в разговоре можно встретить фразу именно с противопоставлением. Конечно такое иногда встречается, но очень редко. Проще было бы не морочить голову и написать, что в 99 % случаев не с прилагательными )и с наречиями) пишется слитно, образую прилагательное (наречие) же противоположного смысла.

    Et cela s'applique aux situations avec presque tous les adjectifs et adverbes.

  • Слово "(не)эффективный" может писаться и слитно, и раздельно. Это прилагательное. А для написания НЕ с прилагательными есть свое правило. Это слово будет писаться с НЕ слитно, если подразумевается его синоним, например, "малоэффективный". Например, нашла предложение в интернете:

    Comment est-il écrit: «pas efficace» ou «inefficace», séparément ou séparément?

    Et si dans la phrase à l'adjectif il y a une opposition ou à côté de l'adjectif, un des mots se tient: pas du tout, pas du tout, et semblable à eux, - il n'est PAS écrit séparément. Par exemple: La collecte manuelle d'un doryphore n'est pas un moyen efficace de le combattre. Ce n'est pas une solution efficace mais inutile à la question.

Print Friendly, PDF & Email
Chargement en cours ...

Ajouter un commentaire

Votre e-mail ne sera pas publiée. Обязательные поля помечены *